«Королевство»: Английский с корейским акцентом и зомби
королевство netflix

«Королевство»: Английский с корейским акцентом и зомби

25 января Netflix выпустил корейский сериал «Королевство» про средневековых зомби. До блокбастера шоу не дотягивает, но как жанровое зрелище категории «Б» вполне работает.

Средневековая Корея эпохи Чосон. В королевском дворце неспокойно: наследный принц пытается добиться аудиенции у короля, которого с недавних пор скрывают молодая беременная королева и ее отец-интриган. Затеяв расследование, принц посреди ночи случайно подслушивает разговоры слуг о страшном монстре и даже слышит таинственное рычание. Позже, взяв в напарники комичного пухляка, он отправляется по следу пропавшего лекаря в далекую от столицы деревню. Там, как зрителю заранее известно, вот-вот начнется полномасштабный зомби-апокалипсис. В этой предопределенности и лежит проблема сериала: и природу недуга короля (он, разумеется, стал зомби), и весь сценарий провинциального зомби-апокалипсиса зрители разгадывают гораздо раньше персонажей. В результате драматическая интрига практически сходит на нет, а для мало-мальски опытных любителей жанра развитие сюжета начинает выглядеть болезненно заторможенным.

Эффектное превью «Королевства» в каталоге «Нетфликса» обещало полчища кровожадных зомби, но первое столкновение с мертвецами в сериале происходит лишь в третьей серии из шести. Можно подумать, что предшествующие два часа наполнены атмосферой, саспенсом и глубоким раскрытием персонажей, но это не так. Постановщик Ким Сон-хун, известный по глуповатому фестивальному боевику «Трудный день» (2014), — скорее экшн-режиссер, а не мастер хоррора; сценаристка Ким Ын-хи ранее написала несколько сериалов на мейнстримном корейском ТВ (включая большой хит «Сигнал», 2016), но из предыдущих работ она, кажется, принесла на Netflix лишь самые нелепые элементы. Герои до боли одномерны и клишированы (одинаково неинтересными смотрятся бравый герой-принц, его комедийный толстяк-оруженосец и чуть ли не крутящий усы злодей-тесть), и даже выдающейся актрисе Пэ Ду-на («Сочувствие господину Месть» (2002), «Вторжение динозавра» (2006), «Облачный атлас», 2012) не удалось сделать свою по-советски отважную героиню-медсестру действительно живой. Не помогают делу и бесконечные пафосно-деревянные диалоги, посвященные дворцовым интригам и очевидным классовым дилеммам, которые возникают на фоне борьбы с зомби-вирусом.

Очевидно, что вся соль «Королевства» — в экшн-сценах, и они здесь поставлены дорого и масштабно. Видно, что, например, над хореографией боев с холодным оружием была проделана серьезная работа. К сожалению, изобретательность наиболее зрелищных сцен и близко не дотягивает до уровня даже «Поезда в Пусан» (2016): идеи вроде «зомби атакуют на подвесном мосту через ущелье» и «зомби атакуют на морском причале» знатоков жанра усыпляют уже по описанию. Из-за сценарной специфики (зомби спят днем, а просыпаются на закате) сражения происходят исключительно в ночное время и по похожему сценарию (рассвет, разумеется, каждый раз спасает героев, находящихся на волоске от гибели) — в результате в последних сериях зрителя начинает одолевать дежавю.

Теоретически скучные диалоги можно послушать фоново, а к экрану прильнуть только на время кульминационного действия — благо, Netflix оставил зрителям возможность выбрать вместо субтитров английский дубляж. Тут, правда, содержится одна из самых странных находок этого проекта: дубляжом занимались корейские актеры, для которых английский язык явно не родной, и потому сильный акцент, ломаная грамматика и неживые интонации часто создают непреднамеренный комический эффект.

Именно дубляж «Королевства», в завязке которого есть потенциал настоящего блокбастера, раскрывает сериал как жанровое зрелище категории «Б», какие раньше продавались на кассетах со скидкой. На блокбастер Netflix, кажется, не сильно и рассчитывал, в последнюю неделю переключив отдел маркетинга на фильм «Полярный» и отдав ему почетное место на главной странице. Впрочем, это кино едва ли представляет из себя что-то более престижное. Одно ясно точно: на замену кинотеатрам Netflix претендовать пока не по силам, а вот на замену старого пыльного видеопроката — запросто.

Читайте также:

Рецензия на сериал «Призраки дома на холме»

Share on VK
Никита Лаврецкий

Автор:

Уважаемые читатели! Если вам нравится то, что мы делаем, то вы можете
стать патроном RR в Patreon или поддержать нас Вконтакте.
Или купите одежду с принтами RussoRosso - это тоже поддержка!


ПЕРВЫЕ ВЕДЬМЫ. ПОТОМСТВО
WordPress: 11.96MB | MySQL:105 | 1,076sec